6.6.10

TIR (land)


TIR by Cerys Matthews is a collection of traditional Welsh folk songs/hymns sung in her unmistakable style.   As well as the CD of 17 songs, you get a 'CD size' hardback book of lyrics and period photographs, many from the North Pembrokeshire area.   There are English translations of the songs, (except for Cwm Rhondda which is sung in English) as well as some of their background, as well as information about the photos, many of which are of Cerys's ancestors in and around the Trefin area of 'Sir Benfro'.

The projects strength (other than the great packaging) in my opinion is the way in which the songs are stripped down to their roots, many of which have become familiar to us through the male voice choir tradition.  This simple treatment shows the songs in another light, including Hen Wlad fy Nhadau with its full three verses (news to me as well!)

So if your looking for a collection of traditional Welsh songs given simple fresh treatment this is definately worth having.   You can get a signed copy now from 'Earthquake',  or I'm sure the songs will be available on i-tunes etc.  after the official release on the 21st June.   If anyone wants I'm happy to burn 'sample' copies, though this is no replacement for the whole package of course ;)

2 comments:

  1. Dwi'n meddwl fydda i'n prynnu fo.
    Heddiw, dwi'n wedi bod yn edrych ar www.thebricktestament.com (Gwaithsafe)
    Doniol iawn.(Some strange minds out there for sure)

    ReplyDelete
  2. meddyliau rhyfedd iawn!!

    Rhaid bod hynny wedi cymryd cymaint o waith!!

    ReplyDelete